| Daddy got my Sweet Pea a present | พ่อซื้อของขวัญมาให้ลูกด้วย |
| Mido My Sweet Pea wait a little longer | มิโด.. ที่รักของชั้น รอชั้นซักพัก |
| My Sweet Pea you can wait for me, right? | ที่รัก รอชั้นก่อนได้มั้ย? |
| We have chicken, sweet pea stalks, and fish with bean sauce | กับข้าวน่ะมีไก่ ผัดโต๊วเหมี่ยว แล้วก็ปลานึ่งเต้าเจี้ยว |
| You know what, forget it. No, it's too late. Sweet Pea was right. | รู้อะไรมั้ย ช่างมันเถอะ ไม่ สายไปแล้ว สวีทพีพูดถูก |
| Sweet Pea will get the tapes. You been to Blockbuster, right? | ให้เจ้าถั่วน้อยนั่นเป็นคนไปเอาเทป |
| "Sweet pea, want some breakfast?" | "ที่รัก... ...อยากกินอาหารเช้ามั้ย" |
| Well, sweet pea, you were with him when he was poisoned. | รู้อะไรใหม ผมว่าไม่นานหลังจากพวกคุณจูบกันแล้ว บอกลา |
| Daddy gotta get going,okay sweet pea? | พ่อต้องไปแล้วล่ะ โอเคนะลูกรัก? |
| All right, sweet pea, it's time for you to go to bed. | เอาละ ลูกรัก ได้เวลานอนแล้วนะ |
| "Sweet Pea", looked like a bum. | - คนข้างถนน - คนที่ส่งเราออกมา |
| Sweet Pea, get up! | ไหนบอกทำเครื่องหมายไว้ ? |